-
1 szukać
(+gen) (miejsca, złodzieja, okazji, pociechy) to look for; (przygód, sprawiedliwości, zemsty, szczęścia) to seek* * *ipf.1. (= starać się znaleźć) (książki, złodzieja, postoju taksówek) look for; search (kogoś/coś for sb/sth); (słówka w słowniku, pociągu w rozkładzie) look up; szukać czegoś po omacku feel around l. fumble for sth; szukać czegoś w internecie search the Internet for sth; wszędzie czegoś/kogoś szukać hunt l. search high and low for sth/sb; szukałem wszędzie I looked everywhere; szukać po kieszeniach search l. rummage through one's pockets; szukać w pamięci rack one's brain(s) for sth; szukać słów be at a loss for words; takich ludzi ze świecą szukać such people are few and far between; szukać dziury w całym find fault in everything; szukać igły w stogu siana look for a needle in a haystack; szukaj wiatru w polu it's a wild goose chase, gone with the wind.2. (= usilnie dążyć) seek, look for ( czegoś sth); (okazji, sposobności) hunt for; ( przyjemności) be bent on, seek; (rozwiązania, słów) grope ( czegoś after l. for sth); szukać schronienia seek sanctuary l. refuge, run for shelter l. cover (przed czymś/kimś from sth/sb); szukać szczęścia seek one's fortune; szukać w czymś pocieszenia seek solace in sth; szukać zapomnienia w alkoholu seek oblivion in alcohol; szukać guza be looking for trouble; szukać zaczepki be spoiling for a fight, pick a quarrel.ipf.look for each other l. one another.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > szukać
-
2 pocie|cha
f 1. (pocieszenie) solace- słowa pociechy comforting words- nieść komuś pociechę to bring a. give solace to sb- szukać pociechy w czymś/u kogoś to seek solace in sth/from sb- znajdować pociechę w czymś to find solace in sth- czerpać pociechę z czegoś to draw solace from sth, to find solace in sth- to marna pociecha, że… (it’s) cold comfort that…2. pot. (pożytek) miała z niego pociechę (oparcie) he was a great comfort to her; (pomoc) he was of great help to her- będzie z niego pociecha he will be very useful- mają sto pociech z tym dzieciakiem they have a lot of fun with the kid3. pot., pieszcz. (dziecko) kid pot.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pocie|cha
-
3 pociecha
( pocieszenie) comfort, consolation; (pot: dziecko) nom pl; -chy kid* * *f.1. (= ukojenie) comfort, consolation, solace.2. (= radość) joy, happiness; będzie z ciebie jeszcze pociecha you will still amount to sth; mam z nim zawsze sto pociech he is a riot; mała z tego pociecha it's cold comfort.3. pot. (= dziecko) kid; mam dwie pociechy I have two kids.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pociecha
См. также в других словарях:
szukać — ndk I, szukaćam, szukaćasz, szukaćają, szukaćaj, szukaćał, szukaćany 1. «sprawdzać gdzieś, zwykle w wielu miejscach, czy ktoś lub coś się tam znajduje; starać się znaleźć, odnaleźć kogoś lub coś; poszukiwać» Szukał jej po całym biurze. Szukać… … Słownik języka polskiego
szukać — 1. Nie mieć gdzieś czego szukać «być gdzieś zbędnym, nieprzydatnym, źle widzianym»: Drzwi zatrzasnęły się przed nosem Iw... Nie miała tu czego szukać. Służąca otrzymała widocznie polecenie, by nie wpuszczać jej za próg. A. Zaniewski, Król. 2.… … Słownik frazeologiczny
pociecha — 1. Będzie z kogoś pociecha «ktoś będzie, okaże się pożyteczny, wartościowy»: Zostaniesz dwa dni na próbę. Jak żadnej pociechy z ciebie nie będzie, to wygonię. L. Buczkowski, Potok. 2. Mieć (było) sto pociech z kimś, z czymś «mieć wiele radości,… … Słownik frazeologiczny
pociecha — I {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ia, CMc. pociechaesze, zwykle w lp {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} pocieszenie, ukojenie w nieszczęściu, smutku, bólu itp. : {{/stl 7}}{{stl 10}}Szukać, potrzebować pociechy w chorobie … Langenscheidt Polski wyjaśnień